¡Nuevo enigma chino! Esta vez por cortesía de Morla ¡muchísimas gracias!
-Cartelería y rotulación Mari Jose.
- Hola. Necesito en tienda un neón, ¿lo pido ya?
- Sí, claro. Dígame qué quiere que ponga su cartel y deletreelo.
- Es fácil.
Un mes después...
-Cartelería y rotulación Mari Jose.
- Hola. Necesito en tienda un neón, ¿lo pido ya?
- Sí, claro. Dígame qué quiere que ponga su cartel y deletreelo.
- Es fácil.
Un mes después...
- Y mila que lo dije clalo: locutolio: si hasta lo dije pol letlas: l-o-c-u-t-o-l-i-o. Esto españole no entelal de nada.
Qué grande! Qué grande!
ResponderEliminarYo también le voy sacando fotos a las barbaridades con las que nos damos de morros por la vida. Un día os mando algunas.
Bien por Morla!
Jajajajajajajaja!!!!
ResponderEliminarJo, me he tenido que ir de vacaciones para poder comentar aquí...
ResponderEliminarUna cosina que vi hace unos días y me acordé de vosotras:
http://eltete.blogspot.com/2007/12/murete-de-envidia-brandon-routh.html
Un placer hacer de reportera para Quedate a dormir. Iremos cámara en mano para encontrar nuevos documentos insólitos....
ResponderEliminarSé que esto es muy friqui por mi parte, pero la parte china del cartel no tiene desperdicio. Si he leído bien la caligrafía -que no las tengo todas conmigo- ahí dice:
ResponderEliminar"zhōng huá shǎn diàn"
que sería "El relámpago de China" o el relámpago chino o algo por el estilo.
Y no, no sé habalr chino. Es que me ha dado por la caligrafía.
ResponderEliminarJajajja, Misi, hay que ver qué mala leche tiene algún rotulador...
ResponderEliminarAchab, da miedo ver como se va aficionando a cosas, así, de esa manera...